Bretha nemed toísech
Manuscript witnesses
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
Edition and translation of the parts of Bretha nemed corresponding to CIH 2213.34-2215.14 (I); CIH 2215.15-35 (II); CIH 2219.4-14 (III); CIH 2219.16-31 (IV); CIH 2220.17-25 (V); CIH 2220.26-29 (VI); CIH 1117.29-35 (VII); CIH 1119.35-39 (VIII); CIH 1124.20-24 (IX); CIH 1124.30-37 (X); CIH 1125.2-6 (XI); CIH 1125.8-14 (XII); CIH 1131.14-27 (XIII); CIH 1131.27-39 (XIV); Ériu 13: 43.6-21 (XV); ... (XVI).
Secondary sources (select)
A companion to D. A. Binchy, CIH (1978). Review article: Neil McLeod, ‘Review,A true companion to the Corpus iuris Hibernici’, Peritia 19 (2005).